« "LOVE IS" グッズ | トップページ | しょうろ・トリュフ・トラフルズ »

2012.02.28

My Sweet Boo

記事にしようと思っていて、忙しくて忘れていたネタです。

TBSラジオで「パックンマックン海保知里の英語にTHANK YOU」という番組がありまして、車でよく聴いています。

2月13日放送分(古い)のオープニング・トークで、付き合っている人の事を何と言うか、という話をしていました。すぐに思い浮かぶのはステディですが、この表現はもう古いんだそうで、今は殆ど使われないそうです。

現在NY在住の海保さんは、 "My Boo" という言い方をするそうです。

これはスラングなので辞書に載っていません。で、この "My Boo"って "My Sweet Babboo" に何か似てませんかね。違っていたらまた恥ずかしいんですが。

 

その他、この日の放送では、英検3級リスニング問題のコーナーでトリュフについての文をやっていました。1回の番組でピーナッツに関係ありそうなネタが2つもあるとは。しかも、サリーが初めて "My Sweet Babboo" と言ったのは、トリュフと遭遇した時のエピソードでした。これはなんという符合でしょう。

|

« "LOVE IS" グッズ | トップページ | しょうろ・トリュフ・トラフルズ »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: My Sweet Boo:

« "LOVE IS" グッズ | トップページ | しょうろ・トリュフ・トラフルズ »